call to someone - Espagnol Anglais Dictionnaire

call to someone

Sens de "call to someone" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 248 résultat(s)

Anglais Espagnol
General
someone that issues call to prayer almuédano [m]
someone that issues call to prayer almuecín [m]
someone that issues call to prayer muecín [m]
call someone names apodar [v]
call someone telefonear [v]
call someone llamar por teléfono [v]
call someone on the telephone telefonear [v]
call someone on the telephone llamar por teléfono [v]
call on someone to do something pedir a alguien que haga algo [v]
call someone names llamar de todo a alguien [v]
pay a call on someone hacerle una visita a alguien [v]
call someone to llamar a alguien a [v]
call someone to account exigir cuentas a alguien [v]
call someone as a witness citar a alguien como testigo [v]
call someone account exigir responsabilidades a alguien [v]
call on someone to do something emplazar a alguien a hacer algo [v]
call someone account exigir cuentas a alguien [v]
call someone account pedir cuentas a alguien [v]
call on someone to do something invitar a alguien a hacer algo [v]
call someone to account pedir cuentas a alguien [v]
call someone account pedir responsabilidades a alguien [v]
call someone forth convocar [v]
call after someone llamar a alguien [v]
call for someone llamar a alguien [v]
call on someone to resign pedir a alguien que renuncie [v]
call someone a liar llamar a alguien mentiroso [v]
call someone a taxi llamar a alguien un taxi [v]
call someone a name for short llamar a alguien con un diminutivo [v]
call someone forth requerir la presencia de [v]
call someone for a final interview llamar a alguien para una entrevista final [v]
call someone down for a final interview llamar a alguien para una entrevista final [v]
call someone from his/her cell phone llamar a alguien desde su teléfono celular [v]
call someone from one's cell phone llamar a alguien desde el teléfono celular de uno [v]
call someone on his/her cell llamar a alguien en su teléfono celular [v]
call someone sir llamar a alguien señor [v]
call someone up llamar alguien a las filas [v]
call someone to testify llamar a alguien para testificar [v]
call someone a taxi pedirle un taxi a alguien [v]
call upon someone to speak llamar a alguien para hablar [v]
used to call or address someone agapito [expr] CU
call someone names poner malos nombres a alguien [v]
call someone out llamar a uno para que salga [v]
call someone out hacer salir [v]
give someone a serious wake up call requintar [v] PE BO:E,W
give someone a wake up call requintear [v] EC BO:E,W
call someone despicable desfamar [v] disused
Idioms
call someone on the carpet censurar severamente [v]
call someone down cagar a pedos a alguien [v]
call someone down cantar la cartilla a alguien [v]
call someone down dar un jabón a alguien [v]
call someone down echar la gran bronca a alguien [v]
call someone down poner a alguien de vuelta y media [v]
call someone down echar el broncazo a alguien [v]
call someone down soltar la andanada a alguien [v]
call someone down soltar una andanada a alguien [v]
call someone down jabonar a alguien [v]
call someone over the coals cagar a pedos a alguien [v]
call someone over the coals dar una jabonadura a alguien [v]
call someone down cantar las cuarenta a alguien [v]
call someone down leer la cartilla a alguien [v]
call someone down dar una soba a alguien [v]
call someone down dar una jabonadura a alguien [v]
call someone down echar un rapapolvo a alguien [v]
call someone over the coals cantar las cuarenta a alguien [v]
call someone over the coals dar una soba a alguien [v]
call someone over the coals echar el broncazo a alguien [v]
call someone over the coals echar un rapapolvo a alguien [v]
call someone down cardarle la lana a alguien [v]
call someone down dar un meneo a alguien [v]
call someone down dar un palo a alguien [v]
call someone over the coals cantar la cartilla a alguien [v]
call someone over the coals leer la cartilla a alguien [v]
call someone over the coals dar un jabón a alguien [v]
call someone over the coals cardarle la lana a alguien [v]
call someone over the coals dar un meneo a alguien [v]
call someone over the coals dar un palo a alguien [v]
call someone over the coals echar la gran bronca a alguien [v]
call someone over the coals poner a alguien de vuelta y media [v]
call someone over the coals soltar la andanada a alguien [v]
call someone over the coals soltar una andanada a alguien [v]
call someone over the coals jabonar a alguien [v]
call someone on the carpet cagar a pedos a alguien [v]
call someone on the carpet cantar las cuarenta a alguien [v]
call someone on the carpet cantar la cartilla a alguien [v]
call someone on the carpet leer la cartilla a alguien [v]
call someone on the carpet dar un jabón a alguien [v]
call someone on the carpet cardarle la lana a alguien [v]
call someone on the carpet dar una soba a alguien [v]
call someone on the carpet dar un meneo a alguien [v]
call someone on the carpet dar un palo a alguien [v]
call someone on the carpet echar la gran bronca a alguien [v]
call someone on the carpet dar una jabonadura a alguien [v]
call someone on the carpet poner a alguien de vuelta y media [v]
call someone on the carpet echar el broncazo a alguien [v]
call someone on the carpet soltar la andanada a alguien [v]
call someone on the carpet soltar una andanada a alguien [v]
call someone on the carpet echar un rapapolvo a alguien [v]
call someone on the carpet jabonar a alguien [v]
call down someone in front of everybody cagar a pedos a alguien [v]
call down someone in front of everybody cantar las cuarenta a alguien [v]
call down someone in front of everybody cantar la cartilla a alguien [v]
call down someone in front of everybody leer la cartilla a alguien [v]
call down someone in front of everybody cardarle la lana a alguien [v]
call down someone in front of everybody dar un jabón a alguien [v]
call down someone in front of everybody dar una soba a alguien [v]
call down someone in front of everybody dar un meneo a alguien [v]
call down someone in front of everybody dar un palo a alguien [v]
call down someone in front of everybody dar una jabonadura a alguien [v]
call down someone in front of everybody echar la gran bronca a alguien [v]
call down someone in front of everybody poner a alguien de vuelta y media [v]
call down someone in front of everybody echar el broncazo a alguien [v]
call down someone in front of everybody soltar una andanada a alguien [v]
call down someone in front of everybody soltar la andanada a alguien [v]
call down someone in front of everybody echar un rapapolvo a alguien [v]
call down someone in front of everybody jabonar a alguien [v]
call/bring someone to task cantar las cuarenta a alguien [v]
call/bring someone to task cantar la cartilla a alguien [v]
call/bring someone to task cagar a pedos a alguien [v]
call/bring someone to task leer la cartilla a alguien [v]
call/bring someone to task cardarle la lana a alguien [v]
call/bring someone to task dar un jabón a alguien [v]
call/bring someone to task dar una soba a alguien [v]
call/bring someone to task dar un meneo a alguien [v]
call/bring someone to task dar un palo a alguien [v]
call/bring someone to task dar una jabonadura a alguien [v]
call/bring someone to task echar la gran bronca a alguien [v]
call/bring someone to task poner a alguien de vuelta y media [v]
call/bring someone to task echar el broncazo a alguien [v]
call/bring someone to task soltar la andanada a alguien [v]
call/bring someone to task soltar una andanada a alguien [v]
call/bring someone to task echar un rapapolvo a alguien [v]
call/bring someone to task jabonar a alguien [v]
call someone down machacarle a alguien las liendres [v]
call someone down cascarle a alguien las liendres [v]
call someone over the coals machacarle a alguien las liendres [v]
call someone over the coals cascarle a alguien las liendres [v]
call someone on the carpet machacarle a alguien las liendres [v]
call someone on the carpet cascarle a alguien las liendres [v]
call down someone in front of everybody machacarle a alguien las liendres [v]
call down someone in front of everybody cascarle a alguien las liendres [v]
call/bring someone to task machacarle a alguien las liendres [v]
call/bring someone to task cascarle a alguien las liendres [v]
call someone on the carpet comerse a alguien vivo [v]
call someone over the coals cantarle a alguien las cuarenta [v]
call someone on the carpet cantarle a alguien las cuarenta [v]
call someone on the carpet cantar a alguien las cuarenta [v]
call someone on the carpet cardar la lana a alguien [v]
give someone a call telefonear a alguien [v]
give someone a call llamar por teléfono a alguien [v]
give someone a call dar un telefonazo a alguien [v]
call someone on the carpet echar una peluca a alguien [v]
call someone on the carpet soltar el toro a alguien [v]
call someone on the carpet echar el toro a alguien [v]
call someone on the carpet echar una loga a alguien [v]
call someone on the carpet echarle una felpa a alguien [v]
pay a call on someone hacer una visita a alguien [v]
pay a call on someone visitar a alguien [v]
pay a courtesy call on someone hacer una visita de cortesía a alguien [v]
call someone on the carpet decirle a alguien de todo menos bonito [v]
call someone on the carpet llamarle a alguien de todo menos bonito [v]
call someone to account (for something) llamar a alguien a capítulo [v]
call someone to order llamar a alguien al orden [v]
call someone to account llamar/convocar a alguien capítulo [v]
call someone to heel meter a alguien en costura [v]
call someone to heel meter en vereda [v]
call someone to heel poner a alguien en vereda [v]
call someone to heel meter a alguien en vereda [v]
call someone to heel meter a alguien en un puño [v]
call someone to heel meter en un puño a uno [v]
call someone on the carpet poner a alguien como camote [v]
call someone on the carpet poner a alguien como chupa de dómine [v]
call someone on the carpet poner a alguien como sopa de Pascua [v]
call someone on the carpet poner a alguien como un santo [v]
call someone on the carpet poner a alguien como un trapos [v]
call someone on the carpet poner a alguien las orejas coloradas [v]
call someone on the carpet poner a una persona como un guiñapo [v]
call someone on the carpet poner a parir a alguien [v]
call someone on the carpet poner como hoja de perejil [v]
call someone on the carpet poner como chupa de dómine [v]
call someone on the carpet poner a alguien como un trapo [v]
call someone on the carpet poner a alguien verde [v]
call someone on the carpet poner de hoja de perejil [v]
call someone on the carpet poner mal a alguien [v]
call someone on the carpet poner tibio a alguien [v]
call someone on the carpet poner de vuelta y media a alguien [v]
call someone on the carpet poner verde a alguien [v]
be close enough to hear someone call out estar al habla [v]
officially punish someone or call them to account for their behaviour pedir cuentas a alguien [v]
officially punish someone or call them to account for their behaviour exigir cuentas a alguien [v]
call someone to account exigir cuentas a alguien [v]
call someone to account pedir cuentas a alguien [v]
call someone to heel meter a alguien en un zapato [v]
call someone to speak conceder la palabra a alguien [v]
call someone to heel tener en un puño [v]
call someone every name in the book decirse de todo
call someone on the carpet señalar los defectos
call someone on the carpet jalar a alguien de las orejas
call someone on the carpet pasar el cepillo
call someone names insultarse
call someone to account desafiar a alguien
call/bring someone to task llamarle la atención a alguien
call someone on the carpet leerle a uno la cartilla
call someone on the carpet llamar al banquillo
call someone by his/her first name llamar a alguien por su nombre
call someone every name in the book insultar a alguien de arriba a abajo
call someone by his/her first name llamar a alguien por su nombre de pila
make a courtesy call on someone hacerle una visita de cortesía a alguien
call someone on the carpet echar un rapapolvo
call someone on the carpet echar una bronca
call someone to account pedir cuentas a alguien
be at the beck and call of someone estar para servir a alguien
be at the beck and call of someone estar a disposición de alguien
be at the beck and call of someone estar a las órdenes de alguien
be at the beck and call of someone estar al servicio de alguien
call someone on the carpet echar un viaje a alguien [v] CAM
call someone by abusive or insulting names poner a alguien de asco [v] MX
call someone names poner a alguien de asco [v] MX
call someone out echar la choreada [v] CL
give someone a call echar un grito [v] MX DO
call someone echar un grito [v] MX DO
Speaking
someone call an ambulance alguien llame una ambulancia
Phrasals
call someone together reunir [v]
call someone away from something salir [v]
call someone in hacer entrar
call someone over (to some place) llamar (para que alguien vaya a un lugar)
call someone away from something marcharse
call someone back devolver la llamada a alguien
call someone over (to some place) convocar a alguien en un lugar
call someone away from something verse obligado a ausentarse de
Colloquial
call someone on the carpet dar una calada a alguien [v]
give someone a call dar un toque a alguien [v]
answer the call of someone acudir a la llamada de alguien [v]
call someone to heel hacer a alguien entrar en vereda [v]
call someone to heel hacer a alguien entrar por vereda [v]
call someone to heel meter a alguien en vereda [v]
used to call out in someone else's house ah de casa [n]
used to call out in someone else's house ah de la casa [n]
call someone bluff poner en evidencia a alguien
go so far as to call someone stupid llegar al extremo de decirle estúpido a alguien
call someone out deschavar [v] AR UY
call someone on the phone fonear [v] BO
call someone on the phone fonear [v] PE
call someone incapable pendejear [v] MX
it is used to call out to someone you know ¡ángel de dios! [expr] AR
Slang
call someone on the carpet echar un rapapolvo
call someone on the carpet echar una bronca a alguien
Law
call someone to witness citar a uno de testigo [v]
Telecommunication
call someone llamar a alguien